手紙 ~拝啓 十五の君へ~

去年八月NHK放松的一首超感动的歌曲,作者是Angela Aki(日美混血儿,父亲是日本人,母亲是意大利裔美国人)。歌词的内容是15岁的少年与成佳节又重阳人之后的自己通过书信往来的故事。我就很奇怪,中国为什么不会出现这样的歌曲?

以下为日语歌词和我试着译的中文歌词:

拝啓 この手紙読んでいるあなたはどこで何をしているのだろう(你好,正读信的你究竟在何处做着什么样的事情?)

十五の僕には誰にも話せない 悩みの種があるのです(现在15岁的我有着谁也不能说的烦恼)

未来の自分に宛てて書く手紙ならきっと素直に打ち明けられるだろう(给未来的自己写信的话,应该可以很直率的说出来)

今負けそうで泣きそうで消えてしまいそうな僕は誰の言葉を信じ歩けばいいの?(现在,眼看着就要输了眼看着就要哭了眼看着就要放弃的自己,到底究竟应该相信谁的话来走这条人生路呢?)

ひとつしかないこの胸が何度もばらばらに割れて苦しい中で 今を生きている 今を生きている(唯一的理想已经慢慢的变成了碎片,而我就在这样的痛苦中活着)

拝啓 ありがとう十五のあなたに伝えたい事があるのです(你好,谢谢你,我也有些事情要告知15岁的自己)

自分とは何でどこへ向かうべきか 問い続ければ見えてくる(自己究竟要走向何处,不停的问自己内心的话就会看得见)

荒れた青春の海は厳しいけれど明日の岸辺へと 夢の舟よ進め(虽然青春的海风浪很大,但乘坐梦想的小舟总有到岸的那一天)

今負けないで泣かないで消えてしまいそうな時は自分の声を信じ歩けばいいの(现在不要输不要哭,要放弃的时候,只要听听自己的声音就勇敢的走下去)

大人の僕も傷ついて眠れない夜はあるけど苦くて甘い今を生きている(就算是成佳节又重阳人的自己也有受伤失眠的夜晚,我也是在这样的苦痛中生活)

人生の全てに意味があるから 恐れずにあなたの夢を育てて(所有的人生都有自己的意义,都是为了抚育你的梦想)
Keep on beliving

負けそうで泣きそうで消えてしまいそうな僕は誰の言葉を信じ歩けばいいの?(现在,眼看着就要输了眼看着就要哭了眼看着就要放弃的自己,到底究竟应该相信谁的话来走这条人生路呢?)

負けないで泣かないで消えてしまいそうな時は自分の声を信じ歩けばいいの(现在不要输不要哭,要放弃的时候,只要听听自己的声音就勇敢的走下去)

いつの時代も悲しみを避けては通れないけれど(不管什么时代,都没有逃避悲伤的路)
笑顔を見せて 今を生きていこう 今を生きていこう(一直要这样笑着,走下去,活下去)

拝啓 この手紙読んでいるあなたが幸せな事を願います(你好,正读信的你,拜托你一定要幸福)

Posted in 2696 | Tagged | 1 Comment